Главная » 2008»Ноябрь»12 » Футбол. Александр Кержаков: «Испанский чемпионат Аршавину подходит больше английского»
Футбол. Александр Кержаков: «Испанский чемпионат Аршавину подходит больше английского»
11:49
Ситуацию с возможным переходом в "Реал" Андрея Аршавина
прокомментировал форвард "Динамо", который полтора года выступал в
испанском чемпионате, а с передач экс-партнера по "Зениту" забил не
один десяток голов.
- Как думаете, смог бы Аршавин заиграть в "Реале"?
- Думаю, да. Сейчас "Реал" не показывает той игры, которой все ждут,
поэтому тренеры наверняка думают об усилении. Хотя заочно судить
довольно сложно. "Зенит" как раз в скором времени ждет матч Лиги
чемпионов в Мадриде - будет отличный повод посмотреть, как Андрей
выглядит на этом фоне.
- А что можете сказать о питерской встрече этих команд?
- Там как раз испанцы действовали здорово и победили на классе.
Полагаю, Аршавин вполне способен играть на таком уровне. Да и вообще в
столь классной команде в окружении звезд проявить себя проще: тебя
всегда поймут, отдадут классную передачу, откроются.
- Что самое сложное при переходе в зарубежный клуб?
- Это разные вещи - переходить в "Севилью" и в "Реал". В Мадриде,
конечно, труднее - больше внимания прессы, давления общественности.
Если же говорить о переезде в новую страну как таковом, то, конечно,
там другой менталитет, непонятный язык, но все это я бы проблемами не
назвал. Да и бытовые вопросы решить всегда помогут. Тем более в таком
солидном клубе, как "Реал". Там главное - играть, остальное вторично.
- Сколько вам понадобилось времени, чтобы начать нормально понимать испанский?
- Язык оказался довольно легким - через три месяца трудностей уже не возникало.
- Полагаете, прав ваш бывший партнер, выступив в "СЭ" со столь
категоричным заявлением: если не продадут, останусь в команде только на
бумаге?
- Со стороны, не зная деталей, судить об этом невозможно.
- Испанский чемпионат Аршавину подходит?
- Да. Причем, думаю, гораздо больше, чем английский, о котором также
ходили разговоры. Он не настолько сложен в плане количества
единоборств: команды предпочитают комбинационный футбол. Хотя делать
категоричные выводы все же не стал бы: не все, скажем, ожидали, что в
Англии сумеет заиграть Робинью, а он забивает и забивает.
- "Реал" сильно изменился с тех пор, как вы выступали за "Севилью"?
- Мне кажется, при Фабио Капелло "Королевский клуб" был посильнее за
счет более строгой игры. И "Севилья" при мне уступила "Реалу"
итальянского специалиста, а у команды Бернда Шустера чуть позже
выиграла. Теперь пришло много голландцев, они всегда больше нацелены на
атаку. Если же заглянуть в недавнее прошлое, то больше всего мне
нравился "Реал" Висенте дель Боске.
- За испанским чемпионатом продолжаете следить?
- Конечно. Не настолько, правда, внимательно, чтобы читать испанскую
прессу, но обзоры всегда смотрю. Продолжаю болеть за "Севилью",
периодически созваниваюсь с голкипером Палопом, нападающим Чевантоном.
Кроме того, симпатии на стороне зрелищной "Барселоны", где к тому же
играют мой хороший приятель Глеб, знакомые Даниэл Алвес и Кейта. В этом
году команде Хосепа Гвардьолы в Испании нет равных.
- Вы недавно признались, что летом с Аршавиным его будущее не
обсуждали. Но если переход состоится, хотя бы поздравите бывшего
партнера?
- Главное, чтобы все в итоге свершилось. А то мы так говорим, словно
Андрей уже подписал контракт. За поздравлениями же дело никогда не
станет.